"Love Don't Cost a Thing" is a pop and R&B song with a running time of three minutes and forty-two seconds (3:42). |
«Love Don't Cost a Thing» - песня в стиле поп и R&B, длительностью три минуты и сорок две секунды (3:42). |
Forty-two national research stations now burden the hospitable coastline. |
Сорок две национальные научно-исследовательские станции являются сейчас серьезным бременем для береговой линии. |
Forty-two of the 49 countries responding classified the family nuclei by type according to the paragraph 533 CES Recommendations. |
Сорок две из 49 ответивших стран классифицируют семейные ячейки по типу согласно пункту 533 Рекомендаций КЕС. |
Forty-two national or regional civil society organizations provided contributions to the report. |
Сорок две национальные или региональные организации гражданского общества представили материалы для включения в доклад. |
Forty-two of the priority countries are also the least developed countries as determined by the United Nations. |
Сорок две приоритетные страны также относятся к числу наименее развитых стран, определенных в качестве таковых Организацией Объединенных Наций. |
Forty-two minutes and I'm back on top. |
Сорок две минуты и я снова на троне. |
Forty-two countries, with a combined stockpile of some 180-185 million antipersonnel mines, remain outside of the Mine Ban Treaty. |
Сорок две страны, хранящие на своих складах 180-185 миллионов противопехотных мин, по-прежнему остаются вне рамок Конвенции. |
Forty-two of these organizations joined in 2013 - 2014, including 10 that signed Memorandums of Understanding with UN-Habitat (9 lead partners and 1 sponsor). |
Сорок две из этих организаций присоединились к Кампании в 2013-2014 годах, включая 10 организаций, подписавших меморандумы о взаимопонимании с ООН-Хабитат (9 ведущих партнеров и один спонсор). |
On 26 December 2005, forty-two teams lined up in Budapest's Hősök tere for the inaugural run of the Budapest-Bamako. |
26 декабря 2005 года, сорок две команды выстроились на Площади Героев в Будапеште на первый официальный автопробег ралли Будапешт-Бамако. |
Forty-two of them (76 per cent) have reported that they have adopted a plan of action on ageing, and 27 (49 per cent) have set up an internal mechanism to develop and coordinate activities related to ageing. |
Сорок две из них (76 процентов) сообщили о том, что они приняли план действий по проблемам старения, и 27 организаций (49 процентов) сообщили о том, что они создали внутренний механизм для подготовки и координации мероприятий, касающихся вопросов старения. |
Forty-two were received, and in February 2003 twelve of the submissions were selected. |
Сорок две заявки на участие были получены, и в феврале 2003 года было отобрано двенадцать алгоритмов. |